À la Une

Familia Verde

Familia Verde Eco Hostal vous souhaite la bienvenue!!
Bienvenidos a la Familia Verde Eco Hostal!!

Venez découvrir un lieu authentique, campestre, écologique et accueillant en pleine nature et á 5 minutes du village!
Ven a descubrir un lugar autentico, campestre, ecologico y acogedor en la naturaleza y a 5 minutos del pueblo!

Sur cette page vous pourrez en savoir plus sur le projet dans son ensemble, le lieu et avoir le détail des services proposés.
En esta página podrá conocer más sobre el proyecto en su conjunto, el lugar y tener los detalles de los servicios propuestos.

N’héstez pas á nous contacter via Facebook, Whatsapp ou e-mail.
Nous vous attendons!!!

No dude en contactarnos a través de Facebook, Whatsapp o correo electrónico.
¡¡¡Os esperamos!!!

Whatsapp: 310.642.33.36
Facebook: Familia Verde Eco Hostal
Instagram: familiaverde_ecohostal

correo: familiaverdeecohostal@outlook.com

FACEBOOK:  Familia Verde Eco Hostal

Navigation :

Qui sommes-nous ?
Le projet
Le lieu
Travaux déjà effectués
Votre participation

les chambres / las habitaciones

Les chambres se trouvent dans une maison en bio contruction qui offre une fraicheur et une ambiance saine.

Les habitationes estan en una casa de biocontruccion que ofrece un ambiente fresco y sano.

la chambre double avec salle de bain / la habitacion doble con baño

50.000$/ noche ( 60.000$/noche los festivos )

o

100.000$ con cena y desayuno para los 2 ( 110.000$ los festivos)

  • ideale pour un couple / ideal para une pajera
  • lumineuse et spacieuse / luminosa y espaciosa
  • salle de bain avec WC, lavabo et douche / baño con WC, lavo mano y ducha
  • Terrasse privée / terraza privada

Le dortoir avec salle de bain / el dormitorio con baños privados

23.000$/noche/ persona (30.000$ los festivos)

o

50.000$ con cena y desayuno /persona (57.000 los festivos)

  • dortoir de 3 lits superposés soit 6 lits simples / el dormitorio con 3 camarotes o 6 camas individuales
  • douche separée des WC / ducha separada de los baños
  • rideaux pour plus d’intimité / cortinas para mas intimidad
  • caisse de rangement individuels /caja de almacenamiento individual
  • terrasse privée/ terraza privada

Le petit dejeuné / el desayuno

  • de 7h30 a 11h / de la 7 a.m a las 11 a.m
  • servi sur la terrasse de la chambre / servido en la terraza de la habitación
  • a base de produits locaux et bios / echo con productos locales y orgánicos
  • 3 formules possibles / 3 formulas posibles
formula francesa
formula colombiana

Le diner / la cena 18.000

  • cuisine uniquement végetarienne / cocina unicamente vegeteriana
  • repas complet et équilibré / comida completa y saludable
  • au maximum bio et avec les produits de la ferme / al maximo organico y con los productos de la finca
  • le repas comprend un dessert et une infusion/ la comida incluye un postre y una infusión
tarta « tomates provencales » con rostis de yuka
la especialidad de la Familia Verde: brownies chocolate con su crema de limón

QUI SOMMES NOUS

Marion (39 ans) et ses quatres enfants Lilou (16 ans), Titouan (14 ans), Manech (11 ans) et Milo (9 ans)

Après huit ans de vie sur un voilier en voyage puis stabilisée en Martinique  quelques annés, j’ai eu envie de monter un projet durable pour notre futur, en accord avec mes valeurs.

Despúes de ocho años viajando en un velero, nos quedamos viviendo en la isla de Martinica algunos años, tuve las ganas de crear mi propio proyecto sostenible para el futuro, de acuerdo con mis valores

Pourquoi un hôtel?

Ayant beaucoup voyagé je connais bien le monde des backpackers et c’est une ambiance que nous apprécions tous. Rencontrer des gens des quatre coins du monde, des artistes souvent, parler différentes langues, échanger sur les différentes cultures, les diverses destinations, découvrir des nouvelles recettes, des nouveaux jeux… tout ca est très enrichissant.

Par ailleurs, nos propres voyages nous ont permis de collecter plein de bonnes idées dans les hôtels où nous sommes allés (des petits trucs pratiques comme des choses que nous n’avons pas aimé et qui seront corrigées).

……………………………………………………………………………………………………………………………..

Por lo que viajé mucho, conozco bastante bien el mundo de los viajeros y es un ambiente que nos gusta a todos. Encontrar a nuevas personas que vienen de todo el planeta, artistas a menudo, hablar varios idiomas, aprender sobre distintas culturas, diferentes destinos, descubrir nuevas recetas y nuevos juegos… todo eso es muy enriquecedor

Por otro lado, nuestros propios viajes nos permitieron recolectar muchas ideas en los hostales donde fuimos (unas cositas practicas como lo que no nos gusto y que coregiremos)

………………………………………………………………………………………………………………………………

J’ai toujours voulu élever mes enfants dans un environnement privilégié, proche de la nature et des animaux, loin de la société de consommation, sans télévision ni jeux électroniques par exemple. Nous nous engageons sur un plan écologique en boycottant certaines marques néfastes pour la santé et l’environnement, comme l’huile de palme, et en choisissant de consommer consciemment et sainement.

………………………………………………………………………………………………………………………………

Siempre quise educar a mis hijos en un medio privilegiado, cerca de la naturaleza y de los animales, lejos de la sociedad consumista, sin televisión ni juegos electrónicos. Nos comprometemos al nivel ecologico, boicoteando empresas industriales dañinas para la salud y el medio ambiente. Como por ejemplo, productos que contengan aceite de palma, y escogiendo, consumir de manera consciente y sana.

Ici je travaille la terre pour tendre vers l’autosuffisance et j’ai la satisfaction de pouvoir manger les plantes que je fais pousser.

Après mes 15 ans d’expérience en restauration, j’aimerai faire table d’hôtes et faire partager mes spécialités francaises, végétariennes et bios.

Tratando de tender hacia la autosuficiencia, puedo disfrutar de las plantas que yo misma sembré y coseché

Despues de mis 15 años de experiencia en restaurantes, quisiera proponer comida artesanal y compartir las especialidades francesas, vegetarianas y orgánicas.

LE PROJET / EL PROYECTO

Monter un éco hostal pour recevoir voyageurs et touristes dans un cadre verdoyant.

 Offrir un lieu de repos avec tout le confort et l’intimité dont chacun a besoin mais aussi une zone de partage, dans un espace préservé.

Faire de la sensibilisation à l’écologie en expliquant les méthodes de construction,

en mettant à disposition des produits d’entretient et de beauté fait maison et écologiques.

savons maison/jabones caseros

…………………………………………………………………………………………………………

El proyecto

Crear, construir un eco hostal para recibir viajeros y turistas en un lugar al medio de la naturaleza

Ofrecer un lugar de descando que sea cómodo y intimo, lo que todos necesitamos, y que sea al mismo tiempo un espacio preservado para compartir.

Ofrecer un lugar un descando con todo el confort y la intimidad de los cuales cada uno necesitamos, pero tambíen una zona para el compartir, en un espacio preservado

Sensibilisar al tema de la ecología, explicando los metodos de construccion y dejando a disposición algunos productos de aseo y belleza caseros (artesanales) y ecologicos

………………………………………………………………………………………………………………..

Les habitations seront des petites maisons en bioconstruction séparées les unes des autres pour plus d’intimité.

Une grande cuisine commune ouverte qui sera le coeur de l’hôtel pour préparer les repas mais aussi un lieu de vie et d’échange sans déranger la tranquilité de ceux qui veulent rester au calme.

Des arbres fruitiers et un potager, qui commence à donner pour pouvoir faire table d’hôte avec les produits direct du potager à l’assiette.

Des animaux pour le plaisir de les avoir mais aussi pour les bons oeufs frais et les balades à cheval.

……………………………………………………………………………………………………………………………..

Las habitaciones serán casitas construidas y separadas las unas de las otras para más intimidad

Una gran cocina compartida abierta al corazón del hostal para preparar las comidas pero también un lugar de vida y de intercambios sin molestar la tranquilidad de quienes quieran quedarse relajados.

Unos árboles y una huerta, que empiezan a producir alimentos para proponer unas comidas ricas para los huespedes con los mismos productos sanos de la huerta.

Animales por el placer de tenerlos, pero también para los ricos huevos frescos y las caminatas en caballo.

LE LIEU

Le village:

 San Carlos de Antioquia, petit paradis perdu au milieu des montagnes colombiennes, est un village qui a beaucoup souffert de la guerre et qui renait depuis 10 ans environ.

San Carlos se trouve sur “la route de l’eau”, un circuit via différents villages dans la région de Colombie où il y a le plus d’eau.

……………………………………………………………………………………………………………………………..

San Carlos de Antioquia, pequeño paraiso perdido en el medio de las montañas colombianas, es un pueblo que sufrió mucho por guerra y que vuelve a nacer desde hace más o menos 10 años.

San Carlos esta ubicado en lo que llamamos “la ruta del agua”, un recorrido de varios pueblos en la región de Colombia que tiene maravillas acuaticas

Acá hay muchas cascadas y ríos para descubrir, todos más lindos y salvajes los unos que de los otros.

La asención del monolito de “la piedra del Tabor”, les puede ofrecer una vista increíble del pueblo y sus alrededores.

El potencial turistico es enorme y la actividad se esta desarollando poco a poco.

La vida del pueblo es muy agradable y viva, su población es realmente amable y acogedora.

…………………………………………………………………………………………………………………………….

De nombreuses cascades et rivières sont à découvrir, toutes plus belles et sauvages les unes que les autres.

 L’ascension de “la piera del Tabor”, un monolithe qui surplombe le village vous offrira une vue insaisisable sur le village et ses environs.

Le potentiel touristique est énorme et l’activité se développe petit à petit.

Des gens incroyablement gentils et accueillants. La vie du village est très agréable et très vivante.

Le terrain:

J’ai acheté 3 hectares de terres, situées à 5 minutes à pied de la place du village.

L’emplacement est idéal pour les voyageurs qui veulent se poser dans un endroit calme en pleine nature tout en ayant toutes les commodités à disposition ( supermarchés, restaurants, bars, pharmacies, taxis…)

Sur le terrain, il y a la possibilité de se promener en passant dans des bosquets de bambous, de suivre le ruisseau, de se baigner dans une petite piscine naturelle, de monter à la cascade de pierre. Il y a 2 sources sur le terrain et l’eau trés pure est captée en haut et arrive directement au robinet.

On trouve également sur le lieu une autre rivière dans laquelle on peut se baigner. A 5 minutes à pied à travers les champs se trouve en plus, une très belle cascade de pierre avec des tobogans naturels pour le plaisir des petits et des grands.

……………………………………………………………………………………………………………………………..

Compré este terreno de 3 hectáreas, ubicado a 5 minutos caminando desde la plaza central del pueblo. La ubicación es ideal para los viajeros que quieren quedarse en un lugar de calma en el medio de la naturaleza teniendo todas las comodidades cercanas (supermercados, restaurantes, bares, farmacías, mototaxis…)

En el terreno, hay posibilidades para caminar pasando por los bosques de bambú, seguir el río, bañarse en una piscina natural, subir a la cascada de piedra. Hay dos fuentes en la finca, el agua que sale de ellas es muy pura y llega directo en nuestros grifos.

Encontramos también en el lugar, otro río en cual podemos bañarnos. A 5 minutos caminando por el campo. Está también una hermosa cascada de piedra con toboganes naturales para el placer de los grandes y de los pequeños.